Video
|
If you are too short
If you are short and want to look taller you should avoid superfluous wide decorations in your costume. They can make your figure wider visually; and make it similar to a sphere. So, for example, too wide sleeves can play with you a mean joke. If you want a costume with sleeves, you’d better to prefer fitting sleeves or put on gloves from a wrist to an elbow.
It will be better to wear fitting your figure dress or skirt ‛A fish‛, but it must be one-colored costume or a costume with different shades of one color at least. Also it will suit you a short skirt with vertical strings of beads or spangles. Trousers should be moderately wide and moderately fitting. A belt on your trousers or skirts should be V-shaped. These variants visually make your figure taller.
Advantageous elements are costume decorations and jewels, which attract attention to your face. For this purpose let hair down, decorate your head with a string of pearls, pendants, bright hairpins with beads.
If you hair is long, you can plait your hair but not too hard and plait into your hair a bright ribbon or a string of pearls. Or it is possible to make a ponytail and to wind around it a ribbon with spangles, gems or coins.
|
Тайланд и его провинции
От Бангкока до Канчанабури, центра одноименной таиландской провинции, можно доехать автомобилем часа за два. Примерно на полпути, в 70 километрах к западу от столицы, лежит древний город Накхонпатхом. Во всех справочниках написано, что отсюда началось распространение буддизма по стране. При подъезде к городу издалека видна устремленная ввысь золоченая ступа храма Прапатхом. Мы обязательно заедем в Накхонпатхом, остановимся возле храма и поговорим со знающими людьми. Но в другой раз. А пока продолжим движение по автостраде, не сворачивая в город, и со стороны полюбуемся возвышающимся над крышами домов сияющим в лучах утреннего солнца шпилем Прапатхома.
Много раз доводилось ездить в Канчанабури. Еще в начале 80-х годов дорога туда была узкой, разбитой, хотя и живописной, почти на всем протяжении окаймленной по обочинам деревьями, кроны которых смыкаются вверху и прячут дорогу и путешественников от тропического зноя. Таких заложенных еще в далекие времена дорог немало осталось и в Таиланде, и в соседних странах. Но автотранспорту становилось тесно. И во многих районах либо параллельно со старыми дорогами, либо прямо по ним прокладывают скоростные магистрали. Такая автомагистраль соединила в середине 80-х годов Бангкок и Канчанабури. По ней потоком идут перегруженные грузовики, проносятся легковушки. Не уступают последним в скорости комфортабельные автобусы с туристами.
Канчанабури — признанный туристский центр. Провинция расположена на отрогах хребтов, по которым проходит таиландско-бирманская граница. В горах множество водопадов, пещер, уютных уголков для отдыха. Но не только красоты природы привлекают сюда туристов. Они приезжают, чтобы своими глазами увидеть место, о котором слышали, читали, смотрели кинофильм, место, где сохранились свидетельства одного из трагических эпизодов второй мировой войны.
Колея
«Дорогой смерти» назвали железнодорожную колею Бирма — Таиланд, на строительство которой оккупировавшие Юго-Восточную Азию японцы согнали более 61 тысячи воен-\ нопленных и 250 тысяч жителей из захваченных стран. Путь X прокладывали через горы и непроходимые джунгли. Орудия труда—кирки и лопаты. В течение 14 месяцев работали люди. С рассвета и до темноты. Под жгучим солнцем и тропическими ливнями. Практически без жилья и медицинской помощи. Работали, как рабы на строительстве египетских пирамид. И охрана обращалась с ними, как с рабами.
Дорога протяженностью 430 километров построена буквально на человеческих костях. Из общего числа пленных австралийцев, англичан, американцев, голландцев были убиты или умерли от болезней и истощения 12 568 человек. Смертность среди азиатов была выше в семь раз.
О том страшном времени напоминают кладбища. На каждом из них шеренгами, не имеющими, кажется, конца, тянутся могильные плиты. Сюда приезжают из-за морей и океанов старушки. В скорбных позах застывают они у выбеленных солнцем плит, поднося иногда к лицу зажатый в кулак платочек.
В 1954 году вышла в свет книга французского писателя Пьера Боля «Мост через реку Квай». Ее содержание легло в основу одноименного фильма. Кульминационным моментом романа была безуспешная попытка заключенных концлагеря
Тамаркан взорвать построенный ими мост. В фильме попытка приносит успех.
Copyright © 2007 Alisa Yasnoy
Translation from Russian into English: Svetlana Mukte
|